AnY WhErE BuT HeRe --> N'ImPorTe Ou MaIs IcI
When I'm in a crowd -- Quand je suis dans une foule
Or on an island by myself -- Ou sur une île toute seule
Silent or too loud -- Silencieuse ou trop forte
Wishing I was somewhere else -- Souhaitant que je sois ailleurs
And I can't believe -- Et je ne peux pas croire
You hit me fast and hard -- Que tu me touchais rapidement et durement
When you turn to me and say -- Quand tu te tournais vers moi et disais
Never change the way you are -- Ne change jamais la façon
dont tu es Trying to catch your eye -- Essayant d'attirer ton regard
Things will never look the same -- Les choses ne seront jamais les mêmes
Now I can't deny -- Maintenant je ne peux pas nier
You're the moth and I'm the flame -- Que tu es le papillon de nuit et que je suis la flamme
There I go again -- Là ou je vais encore
I should walk before I run -- Je devrais marcher avant de courir
How can I explain -- Comment puis-je expliquer
I can't stop what you've begun -- Que je ne puisse pas arrêter ce que tu as commencé
[Chorus] -- [Refrain]
I'm falling through the door -- Je suis en train de tomber par la porte
Flying 'cross the floor -- Survolant le sol
When you look at me suddenly it's clear -- Quand tu me regardes soudainement c'est clair
You're burning up my dreams -- Tu brûles mes rêves
Crazy as it seems -- Fou comme il le semble
I don't wanna be anywhere but here -- Je ne veux pas être n'importe où mais ici
Anywhere but here -- N'importe où mais ici
What goes on inside -- Ce qui continue à l'intérieur
Is a mystery no doubt -- Aucun doute, est un mystère
A roller coaster ride -- Une ballade sur des montagnes russes
I may never work it out -- Je ne le comprendrai peut-être jamais
Here's the brand new me -- Voici le tout nouveau moi
Skates around and floats on air -- Patins autour et flotteurs en l'air
I'm a sight to see -- Je suis une vue à voir
Rainbow colors in my -- Les couleurs des l'arc-en-ciel dans mes cheveux
You have set me free -- Tu m'as libérée
The one who gets me there -- Celui qui m'a mis ici
[Chorus] -- [Refrain]
Here is the place where -- Voici l'endroit où
My head is spinning -- Ma tête tourne
Time is beginning -- Le temps a commencé
To race away -- A s'enfuir
You come to throw me -- Vous venez pour me jeter
Knock me off my feet -- Fais-moi tomber de mes pieds
You give me wings to fly --Tu me donnes des ailes pour voler
The world goes crashing by again -- Le monde va encore se briser
[Chorus] (x2) -- [refrain] (x2)
When I'm in a crowd -- Quand je suis dans une foule
Or on an island by myself -- Ou sur une île toute seule
Silent or too loud -- Silencieuse ou trop forte
Wishing I was somewhere else -- Souhaitant que je sois ailleurs
And I can't believe -- Et je ne peux pas croire
You hit me fast and hard -- Que tu me touchais rapidement et durement
When you turn to me and say -- Quand tu te tournais vers moi et disais
Never change the way you are -- Ne change jamais la façon
dont tu es Trying to catch your eye -- Essayant d'attirer ton regard
Things will never look the same -- Les choses ne seront jamais les mêmes
Now I can't deny -- Maintenant je ne peux pas nier
You're the moth and I'm the flame -- Que tu es le papillon de nuit et que je suis la flamme
There I go again -- Là ou je vais encore
I should walk before I run -- Je devrais marcher avant de courir
How can I explain -- Comment puis-je expliquer
I can't stop what you've begun -- Que je ne puisse pas arrêter ce que tu as commencé
[Chorus] -- [Refrain]
I'm falling through the door -- Je suis en train de tomber par la porte
Flying 'cross the floor -- Survolant le sol
When you look at me suddenly it's clear -- Quand tu me regardes soudainement c'est clair
You're burning up my dreams -- Tu brûles mes rêves
Crazy as it seems -- Fou comme il le semble
I don't wanna be anywhere but here -- Je ne veux pas être n'importe où mais ici
Anywhere but here -- N'importe où mais ici
What goes on inside -- Ce qui continue à l'intérieur
Is a mystery no doubt -- Aucun doute, est un mystère
A roller coaster ride -- Une ballade sur des montagnes russes
I may never work it out -- Je ne le comprendrai peut-être jamais
Here's the brand new me -- Voici le tout nouveau moi
Skates around and floats on air -- Patins autour et flotteurs en l'air
I'm a sight to see -- Je suis une vue à voir
Rainbow colors in my -- Les couleurs des l'arc-en-ciel dans mes cheveux
You have set me free -- Tu m'as libérée
The one who gets me there -- Celui qui m'a mis ici
[Chorus] -- [Refrain]
Here is the place where -- Voici l'endroit où
My head is spinning -- Ma tête tourne
Time is beginning -- Le temps a commencé
To race away -- A s'enfuir
You come to throw me -- Vous venez pour me jeter
Knock me off my feet -- Fais-moi tomber de mes pieds
You give me wings to fly --Tu me donnes des ailes pour voler
The world goes crashing by again -- Le monde va encore se briser
[Chorus] (x2) -- [refrain] (x2)



